giovedì 26 maggio 2022

COME UN GRIDO PURO ( Il vento soffia ancora...)

 


                                                  Le mie mani mantengono le stelle..




LE MIE MANI MANTENGONO LE STELLE


Le mie mani mantengono stelle,

afferro la mia anima perché non si spezzi

la melodia che va di fiore in fiore;

strappo  il mare dal mare e lo pongo in me.

E  il battere del mio cuore sostiene il ritmo delle cose.



                                     ***


LUNA


La luna colma la terra di miraggi

e le cose hanno un'anima vergine;

il vento ha svegliato tra i fogliami

una vita segreta e fuggitiva

fatta di ombre e luce, terrore e calma

che è il perfetto accordo della mia anima.



                                         ***


MARE


I

Di tutti gli angoli del mondo

amo d'un amore più forte e più profondo

la nuda spiaggia in estasi e la duna

dove mi unii al mare, al vento e alla luna.


II

Odoro gli alberi la terra e il vento

che la primavera colma di profumi.

Ma io vi voglio solo e solo vi procuro

la selvaggia esalazione delle onde

in ascesa verso gli astri come un grido puro.



                                 ***


LE FONTI


Un giorno spezzerò tutti i ponti

che legano il mio essere, libero e totale,

all'agitarsi del mondo dell'irreale,

e calma salirò alle fonti.

Andrò fino alle fonti dove dimora

la pienezza, il limpido splendore

che mi fu promesso ad ogni ora

e nel volto incompleto dell'amore.

Andrò a bere la luce e del sole il sorgere,

andrò a bere la voce della promessa

che a volte come un volo mi attraversa.

E là compirò tutto il mio essere.



                                      ***


Trasferire il quadro il muro la brezza

il fiore il bicchiere la lucentezza del legno

e la fredda e vergine liquidità dell'acqua

nel mondo della poesia terso e rigoroso.


Preservare da decadenza morte e rovina

l'istante reale di apparizione e sorpresa.

Serbare in un mondo chiaro

il gesto chiaro della mano sopra il tavolo distesa.




               Sophia de Mello Breyner Andresen  da  Come un grido puro  Trad. di F. Bertolazzi



Nessun commento:

Posta un commento